Babylon, the world’s leading provider of dictionary and translation software, brings you iBabylon for iPhone, iPad and iPod. iBabylon gives you quick and comprehensive dictionary results in over 75 languages, as well as effective full-text translations between dozens of languages.
Features:
- Translate to Multiple Languages: iBabylon allows you to choose multiple target languages and receive translations in all these languages for every word – simultaneously!
- Dictionary AND Full-Text Translations: seamlessly switch between ‘Term’ and ‘Text’ modes. In ‘Term’ mode, you get in-depth translations for words and expressions. In ‘Text’ mode, you can easily translate full paragraphs with a single touch.
- Huge Selection of Glossaries: Gain access to translations from over 1,500 glossaries in 75 languages. iBabylon provides translations from various data sources including language dictionaries, reference glossaries, subject-specific glossaries and much more.
- Choose Between 15 Interface Languages: Whether your native language is English, Russian or Chinese, iBabylon can be easily adjusted to suit your preferences.
- Pasteboard Integration: To make things a little easier, iBabylon integrates with your device’s clipboard. When the application detects new content in the Pasteboard, it automatically provides a dictionary definition or a text translation for this content.
- Automatic Language Detection: iBabylon will automatically attempt to detect the language of new text entered for translation.
- Landscape Support: Seamlessly switch between portrait and landscape modes to maximize screen utilization.
- Shake to Clear: Shake your iPhone to clear the previous result and enter a new term for translation.
- Fast and Intuitive: iBabylon starts up in less than 2 seconds, and is immediately ready – just type the word and hit ‘search’. No need to provide the language – iBabylon will detect it for you.
Note: iBabylon retrieves results online from Babylon’s servers, and requires a working Internet connection to function correctly.
レビュー
results i have selected portuguese, english and japanese, but when i type any japanese kanji, returns chinese-japanese, chinese-portuguese, chinese-english translations in first and after that, japanese-portuguese and japanese-english. is it a bug?! or managing configuration settings?!
will be perfect if can add each dicionary and use it offline like pc version.
i hope see new features soon.
from japan.
iPhone5に対応していない キー入力がiPhone5に対応していなくて、翻訳キーなどのボタンが隠れてしまいスムーズに使えません。 いちいち左上のiボタンを押してインフォメーションを表示して、戻ってこないと翻訳ボタンが現れないので使い物になりません。 対応お願いします。 それと、トルコ語→日本語の翻訳で、赤い薔薇が咲きました。と入れたところ kırmızı bir gül bloomed と咲きましたが英語に翻訳されたのは呆れました。 Google翻訳のバグと同じです。
Obrigado!! Muito bom!! Esta me ajudando muito. Espero que melhore cada vez mais!! Thank you!!